GB/T 28059.3-2011 公路网图像信息管理系统 平台互联技术规范 第3部分:接口与通信控制协议
作者:标准资料网 时间:2024-05-21 08:58:38 浏览:8046
来源:标准资料网
基本信息
标准名称: | 公路网图像信息管理系统 平台互联技术规范 第3部分:接口与通信控制协议 |
英文名称: | Image information management system for highway network—Platform networking and sharing—Part 3:Interface and communication protocol |
中标分类: |
公路、水路运输 >>
公路、水路运输综合 >>
电子计算机应用 |
ICS分类: |
|
发布部门: | 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 中国国家标准化管理委员会 |
发布日期: | 2011-12-30 |
实施日期: | 2012-07-01 |
首发日期: | 2011-12-30 |
作废日期: | |
主管部门: | 全国智能运输系统标准化技术委员会(SAC/TC 268) |
提出单位: | 全国智能运输系统标准化技术委员会(SAC/TC 268) |
归口单位: | 全国智能运输系统标准化技术委员会(SAC/TC 268) |
起草单位: | 交通运输部公路科学研究院、安徽博微广成信息科技有限公司 |
起草人: | 张可、刘伟、郑向宏、周正兵、马超、欧岩峰、秦德斌、孙宇星、吴鉴、刘兵、孙玲、张海林、杨琪、朱丽丽、贺瑞华、袁媛 |
出版社: | 中国标准出版社 |
出版日期: | 2012-07-01 |
页数: | 48页 |
适用范围
GB/T28059的本部分规定了公路网图像管理系统部省间联网中SIP协议扩展平台接入单元通信协议。
本 部分适用于公路网图像信息管理系统的部省间联网建设,及相关软硬件产品的开发,省内联网也可参照使用。
前言
没有内容
目录
前言 Ⅲ
1 范围 1
2 规范性引用文件 1
3 术语、定义和缩略语 1
4 SIP协议扩展 2
5 平台接入单元通信协议 4
附录A (规范性附录) DDCP说明 27
附录B(资料性附录) DDCP协议引用的元素说明 39
引用标准
下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅注日期的版本适用于本文件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。
GB/T28059.2 公路网图像信息管理系统 平台互联技术规范 第2部分:视频格式与编码
GB/T28059.4 公路网图像信息管理系统 平台互联技术规范 第4部分:用户及设备管理
RFC2326 实时流协议(Real-timeStreamingProtocol)
RFC3261 会话初始协议(SessionInitiationProtocol)
RFC3265 会话初始协议 特殊事件通知(SessionInitiationProtocol(SIP)-SpecificEventNotification)
所属分类: 公路 水路运输 公路 水路运输综合 电子计算机应用
【英文标准名称】:StandardPracticeforHumanEngineeringProgramRequirementsforShipsandMarineSystems,Equipment,andFacilities
【原文标准名称】:船和船舶系统、设备和设施的人机工程学要求的标准实施规程
【标准号】:ASTMF1337-2010
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2010
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:F25.07
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:design;ergonomics;habitability;humansystemintegration;humanengineering;humanfactorsengineering;manpower;marineequipment;marinestructures;marinesystems;occupationalhealth;offshorefacilities;offshorestructures;oilrigsandplatforms;
【摘要】:IntendedUse8212;Compliancewiththispracticeprovidestheprocuringorganizationwithassurancethathumanuserswillbeefficient,effective,andsafeintheoperationandmaintenanceofmarinesystems,equipment,andfacilities.Specifically,itisintendedtoensurethefollowing:Systemperformancerequirementsareachievedreliablybyappropriateuseandaccommodationofthehumancomponentofthesystem.Usabledesignofequipment,software,andenvironmentpermitsthehuman-equipment/softwarecombinationtomeetsystemperformancegoals.Systemfeatures,processes,andproceduresdonotconstitutehazardstohumans.Trade-offsbetweenautomatedandmanualoperationsresultsineffectivehumanperformanceandappropriatecostcontrol.Manpower,personnel,andtrainingrequirementsaremet.SelectedHSIdesignstandardsareappliedthatareadequateandappropriatetechnically.Systemsandequipmentsaredesignedtofacilitaterequiredmaintenance.Proceduresforoperatingandmaintainingequipmentareefficient,reliable,approvedformaritimeuse,andsafe.Potentialerror-inducingequipmentdesignfeaturesareeliminated,oratleast,minimized,andsystemsaredesignedtobeerror-tolerant.Layoutsandarrangementsofequipmentaffordefficienttrafficpatterns,communications,anduse.Habitabilityfacilitiesandworkingspacesmeetenvironmentalcontrolandphysicalenvironmentrequirementstoprovidethelevelofcomfortandqualityoflifeforthecrewthatisconducivetomaintainingoptimumpersonnelperformanceandendurance.Hazardstohumanhealthareminimized.Personnelsurvivabilityismaximized.ScopeandNatureofWork8212;HSIincludes,butisnotlimitedto,activeparticipationthroughoutallphasesinthelifecycleofamarinesystem,includingrequirementsdefinition,design,development,production,operationsanddecommissioning.HSI,asasystemsengineeringprocess,shouldbeintegratedfullyintothelargerengineeringprocess.Forthegovernment,theHSIsystemsengineeringprocessismanifestedinbothamoreformalized,fullscalesystemacquisition,aswellasanon-developmentalitemacquisition.Forthecommercialindustry,thesystemacquisitionprocessislessformalandmorestreamlined.Eachprocessisdescribedbelow.GovernmentFormalized,FullScaleAcquisition8212;TheU.S.Government''sacquisitionprocessiscomposedofsixsteps,asillustratedinFig.3.Eachphaseisbrieflysummarizedbelow.CapabilitiesRequirements8212;TheCapabilitiesRequirementsphaseprecedestheotheracquisitionphasesanditisperformedbytheprocuringorganization.Itfocusesondefiningoperationalgoalsanddesiredcapabilitiesthatwillbeusedtoguidemarinesystemdevelopment;clarifyingrequirements;developinginitialdesignconceptsandalternatives;andassessingthefeasibilityandcostsofdevelopment.ThesearedevelopedthroughtheAnalysisofAlternatives(AoA)process,asdefinedintheJointCapabilitiesIntegrationDevelopmentSystem(JCIDS),andcapturedintheInitialCapabilitiesDocument(ICD).Thesearebasedonanalysesofmultipleconceptsthatconsideraffordability,technologymaturity,andresponsiveness.TypicalHSIinputsduringthisphaseincludedefininghumanperformance,habitability,andsafetyissues;identifyinghighlevelHSIrequirements;identifyingHSIrisks,functions,andtasksfromlegacyorpredecessorsystemsthatwillchallengehumanperformance;identifyingHSIlessonslearnedfromlegacyand/orpredecessorsystems;andidentifyingopportunitiesforworkloadreduction,manpowerop..........
【中国标准分类号】:A25
【国际标准分类号】:47_020_01
【页数】:23P.;A4
【正文语种】:英语
【英文标准名称】:Selectionofconstructionsealants-Guide
【原文标准名称】:建筑密封剂的选择.指南
【标准号】:BS6213-2000+A1-2010
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2000-07-15
【实施或试行日期】:2000-07-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:施工材料;连接件;性能;密封材料;封闭工艺;选择;规范
【英文主题词】:Constructionmaterials;Joints;Performance;Sealingmaterials;Sealingprocesses;Selection;Specifications
【摘要】:ThisBritishStandardgivesguidanceonthekeyconsiderationsandissuestobeidentifiedwhenselectinganappropriatesealantforsealingjointsinbuildingsorgeneralconstructionwork.
【中国标准分类号】:Q24
【国际标准分类号】:91_100_50
【页数】:12P;A4
【正文语种】:英语